Очень понравилась фраза у одного историка (лень лезть за оригиналом, поэтому просто пересказываю). В чем было величие Цезаря? В том, что он поднялся над беспоследственными разговорами. По-английски inconsequential talk, правильно переводить нужно, конечно, как "незначительный, несущественный", но слово происходит от "consequence", "следствие" и в
(
Read more... )